Reference: Daleel al-Akhtaa. allaatee yaqa’a feehaa al-Haaj wal-Mu’tamir – Page 29
Question: Is the intention for undertaking the rites [of the hajj or the ‘umrah] to be verbally pronounced in answering the call to pilgrimage?
Response: [From] answering the call to pilgrimage is to say:
Labbayka ‘Umratan
…if one is intending [to perform] ‘umrah, and:
Labbayka Hajjan
…if one is intending [to perform] hajj.
As for [making] the intention, then it is not permissible to verbally pronounce it; For example, one must not say:
O Allaah! Indeed I intend [to perform] ‘Umrah
…or:
…I intend [to perform] Hajj
This [verbal pronouncing of the intention] is not what the Prophet (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam) did.
التلفظ بنية الحج أو العمرة
المرجع: دليل الأخطاء التي يقع فيها الحاج و المعتمر – ص29
السؤال: هل نية الدخول في النسك هي التي يُتلفظ بها في التلبية؟
الجواب: التلبية أن يقول:
((لبيك عمرة))
…إذا كان في عمرة، و:
((لبيك حجاً))
…إذا كان في حج؛
أما النية فلا يجوز التلفظ بها فلا يقول مثلاً:
((اللهم إني أريد العمرة)) أو ((…أريد الحج))
…فهذا لم يرد عن النبي صلى الله عليه و سلم.